Настоящее-будущее время
Самым простым и наиболее часто используемым
грамматическим временем в узбекском языке является Настоящее-будущее.
Оно называется так потому, что форма глаголов (или
других частей речи в качестве сказуемого) не меняется в зависимости от того,
когда происходит событие, в настоящем или в будущем. Время определяется
контекстом или наречием времени.
Для случая настоящего времени это аналог английского
Present Simple. Кстати, в узбекском языке тоже есть аналог Present Continuous,
но об этом мы поговорим позже.
Примеры:
1. Men talabaman.
Universitetda tarix fanini o'rganaman. Kechqurun kitob o'qiyman.
Я - студент. Изучаю историю в университете. По вечерам читаю
книги. (Настоящее время)
2. Ertaga ishlamaymiz. Biz daryoga boramiz.
Мы не будем работать завтра. Мы пойдем на реку. (Будущее время)
Предложения в настоящем-будущем формируются с
использованием аффиксов "а" или "у" и "личных
окончаний".
Личное окончание добавляется к глаголу или другой
части речи, используемой в качестве сказуемого. Поскольку сказуемое в узбекском
языке почти всегда ставится в конце предложения, значительная часть предложений
оканчивается личными окончаниями. Этот факт придает своеобразие тюркской
поэзии.
Личные окончания:
1-е лицо, ед. число: “man”; мн. число: “miz”
2-е лицо, ед. число: “san”; мн. число: “siz”
3-е лицо, глагол, ед. число: “di”; мн. число: “dilar”
3-е лицо, другие части речи, ед. число: нет окончания;
мн. число: “lar”
Примеры (сказуемое - глагол):
bilmoq – знать
Men bilaman – Я знаю, Я буду знать
Sen bilasan – Ты знаешь, Ты будешь знать
U biladi – Он (она) знает, Он (она) будет знать
Biz bilamiz
– Мы знаем, Мы будем знать
Siz bilasiz – Вы знаете, Вы будете знать
Ular biladilar – Они знают, они будут знать
Аффикс "a" используется, если ему
предшествует согласная. В противном случае используется аффикс "y":
ishlamoq – работать
Men ishlayman – Я работаю, Я буду работать
Sen ishlaysan – Ты работаешь, Ты будешь
работать
U ishlaydi – Он (она) работает, Он (она) будет
работать
Biz ishlaymiz – Мы работаем, Мы будем работать
Siz ishlaysiz – Вы работаете, Вы будете
работать
Ular ishlaydi ИЛИ Ular ishlaydilar – Они
работают, Они будут работать
Примеры (сказуемое - другая часть речи):
Siz chiroylisiz – Вы прекрасны
Ular kichik – Они - маленькие
Ular bolalar – Они - дети
Biz uydamiz – Мы дома
Men och emasman – Я не голоден (Когда мы используем слово-отрицание
"emas" ( = англ. "not"), личное окончание добавляется к
слову "emas"!)
Если используется личное окончание, местоимение часто
опускается:
Dushanba kunlari ishlayman — Я работаю в
понедельник
Chiroylisiz – Вы прекрасны
Uydamiz – Мы дома
Och emasman – Я не голоден
Вопросительная форма глаголов в настоящем-будущем образуется с помощью аффикса -mi,
который добавляется к концу слова:
Hamma narsani tushunasizmi? Ha, tushunaman. –
Вы все понимаете? Да, я понимаю.
Ertaga ishlaysizmi? Ha, ishlayman. – Ты будешь
завтра работать? Да, я буду работать.
Отрицательная форма глаголов в настоящем-будущем образуется путем добавления аффикса -ma,
который ставится после корня. Поскольку "ma" заканчивается на
гласную, далее следует аффикс "у":
Hamma narsani tushunasizmi? Yo'q tushunmayman.
– Вы все понимаете? Нет, я не понимаю.
Ertaga ishlaysizmi? Yo'q, ishlamayman. –
Ты будешь завтра работать? Нет, я не буду работать.