Условное наклонение
Условное наклонение в узбекском языке используется в
двух временах: в настоящем-будущем и в прошедшем.
Глаголы в настоящем-будущем
времени условного наклонения образуются добавлением аффикса -sa и личных
окончаний II группы.
kel+sa+m – если я приду
kel+sa+k – если мы
придем
kel+sa+ng – если ты
придешь
kel+sa+ngiz – если вы
придете
kel+sa – если он придет
kel+sa+lar – если они придут
agar shunday bo'lsa – если это так
Отрицательная форма образуется при помощи аффикса –ma:
kel+ma+sa+m - если я не приду
kel+ma+sa+lar - если они не придут
Условное наклонение обычно употребляется в придаточных
условных предложениях. Иногда в начале предложения употребляется союз agar
(если):
Agar kelmasam,
osh tayyorlab qo‘ying. – Если я не приду, приготовь еду.
Глагол в условном наклонении в сочетании со словом
kerak выражает предположение:
borsak kerak – мы, возможно, поедем
yomg'ir yog'sa kerak – возможно, пойдет дождь
В вопросительной форме, в сочетании со словом mayli
глагол в условном наклонении выражает просьбу:
kirsam maylimi? – можно мне войти?
so'rasam maylimi? – могу ли я спросить?
Глаголы в
прошедшем времени условного наклонения образуются добавлением аффикса –sa,
личных окончаний II группы и
недостаточного глагола edi.
Положительная форма:
Meni eshitsangiz edi – Если бы ты меня услышал (Я бы
хотел, чтобы ты меня услышал)
Отрицательная форма:
Meni eshitmasalar edi – Если бы они меня не услышали
(Я бы хотел, чтобы они меня не услышали)